Paroles : Nisim Aloni
Musique : Oded Lerer
Chorégraphie : Biton Gadi - 1997
שיר כלולות

טל מהר גלעד אביא לך, אחותי כלה.
זהב אופיר אני אמצא לך, אחותי כלה.
בשערך אני אקלע שושן שחור כלה.
בשערך אני אקלע שושן שחור כלה.

את פנינת הים אדוג לך, אחותי כלה.
ובגדי מלכות אתפור לך, אחותי כלה.
בשערך אני אקלע שושן שחור כלה.
בשערך אני אקלע שושן שחור כלה.

אל גני תבואי חרש חרש,
אל גני באין רואים.
שחורים כל שושני, כמו לחם אביונים,
כמו שיר האהבה.
שחורים כל שושני, כמו לחם אביונים,
כמו שיר האהבה.

פת של חרובים אתן לך, אחותי כלה.
ושמלת אביון אלביש לך, אחותי כלה.
בשערך אני אקלע כוכב רחוק וקר.
בשערך אני אקלע כוכב רחוק וקר.

את יומי המר תמתיקי, אחותי כלה.
ובגדי כלולות תתני לי, אחותי כלה.
בשערך אני אקלע כוכב רחוק וקר.
בשערך אני אקלע כוכב רחוק וקר.

אל גני תבואי חרש חרש
אל הגן באין רואים
יפים השושנים כמו לחם אביונים,
כמו שיר האהבה
יפים השושנים כמו לחם אביונים,
כמו שיר האהבה.
Shir Klulot
Achoti Kala

Tal mehar Gil'ad avi lach, achoti kalah.
Z'hav ofir ani emtza lach, achoti kalah.
Bis'arech ani ekla shoshan shachor kalah.
Bis'arech ani ekla shoshan shachor kalah.


Et p'ninat hayam adug lach, achoti kalah.
Uvigdei malchut et'por lach, achoti kalah.
Bis'arech ani ekla shoshan shachor kalah.
Bis'arech ani ekla shoshan shachor kalah.


El gani tavo'i cheresh cheresh,
el gani be'ein ro'im.

Sh'chorim kol shoshanai, k'mo lechem evyonim,
k'mo shir ha'ahavah.
Sh'chorim kol shoshanai, k'mo lechem evyonim,
k'mo shir ha'ahavah.

Pat shel charuvim eten lach, achoti kalah.
Vesimlat evyon al'bish lach, achoti kalah.
Bis'arech ani ekla kochav rachok vakar.
Bis'arech ani ekla kochav rachok vakar.


Et yomi hamar tam'tiki, achoti kalah.
Uvigdei k'lulot titni li, achoti kalah.
Bis'arech ani ekla kochav rachok vakar.
Bis'arech ani ekla kochav rachok vakar.


El gani tavo'i cheresh cheresh,
el hagan be'ein ro'im.

Yafim hashoshanim k'mo lechem evyonim,
k'mo shir ha'ahavah.
Yafim hashoshanim k'mo lechem evyonim,
k'mo shir ha'ahavah.
Chant des fiançailles
Ma sœur, ma fiancée

Je t’apporterai la rosée du mont Gil’ad, ma sœur, ma fiancée.
Je trouverai pour toi l’or d’Ofir, ma sœur, ma fiancée.
Dans tes cheveux, je tresserai un lys noir, ma fiancée.
Dans tes cheveux, je tresserai un lys noir, ma fiancée.


Je pêcherai pour toi la perle de la mer, ma sœur, ma fiancée.
Je coudrai pour toi des vêtements de reine, ma sœur, ma fiancée.
Dans tes cheveux, je tresserai un lys noir, ma fiancée.
Dans tes cheveux, je tresserai un lys noir, ma fiancée.


Viens secrètement dans mon jardin,
Dans mon jardin, sans que personne ne te voie.

Tous mes lys sont noirs comme le pain des pauvres,
Comme le chant de l’amour.
Tous mes lys sont noirs comme le pain des pauvres,
Comme le chant de l’amour.

Je te donnerai une part de caroubes, ma sœur, ma fiancée.
Je te vêtirai d’une robe de misère, ma sœur, ma fiancée.
Dans tes cheveux, je tresserai une étoile froide et lointaine.
Dans tes cheveux, je tresserai une étoile froide et lointaine.


Tu adouciras mes jours d’amertume.
Tu me donneras des vêtements de fiançailles.
Dans tes cheveux, je tresserai une étoile froide et lointaine.
Dans tes cheveux, je tresserai une étoile froide et lointaine.


Viens secrètement dans mon jardin,
Dans mon jardin, sans que personne ne te voie.

Les lys sont beaux comme le pain des pauvres,
Comme le chant de l’amour.
Les lys sont beaux comme le pain des pauvres,
Comme le chant de l’amour.
Danse de couples


Danse en vidéo

Chant en vidéo