Paroles : Peleg Edna - פלג עדנה
Musique : Moni Amarilio - אמריליו מוני
Chorégraphie : Amar Shalom - 1990
דרך שיר

מילים לומר כדרך שיר,
מילים לשיר שבחי הדרך
פרחי הבר ואור התכלת
בושם ימי ניסן.

חולפות ביעף סיעות כנף
צמרות ברושים נעים ברוח
חמסין צפוי חלון פתוח
רותם חולות לבן.

פזמון:
זו דרך שיר הסכת ושמע
ברושים, חמסין, פרחי הבר
זו שפת השורש הטמון
עולה אליך מנבכי האדמה.

ואם קצרו רגעי השיר
ונשארו מילים בדרך
הן כבר נפתח פרח הפרח
תמו ימי ניסן.
Derech Shir

Milim lomar k'derech shir
Milim lashir shivchei haderech
Pirchei habar ve'or hat'cheilet
Bosem yemei Nisan.

Ovrot bi'af si'ot kanaf
Tzamrot broshim na'ot baruach
Chamsin tzafu'i, chalon patuach
Rotem cholot lavan.

Zo derech shir, hasket ushma:
Broshim, chamsin, pirchei habar.
Zo sfat hashoresh hatamun
Oleh eilecha
Minivchei ha'adama.


Ve'im katzru rig'ei hashir
Ve'nish'aru milim baderech
Hen kvar niftach, parach haperach
Tamu yemei Nisan.

V'yom echad lifnei machar
Lashuv lavo im shir haderech
Zo derech shir: cholfa overet,
Bosem yemei Nisan.

Zo derech shir ...
Un chemin de chansons

Des mots pour parler à la manière d’un poème,
Des mots pour chanter les louanges du chemin,
Les fleurs sauvages et la lumière de l’azur,
Senteur des jours de Nissan.

Un groupe d’oiseaux passe rapidement,
La cime des cyprès bouge dans le vent,
Le sirocco est attendu, la fenêtre est ouverte,
Le genêt des sables est blanc de fleurs.

C’est un chemin de chansons, tais-toi et écoute :
Des cyprès, le sirocco, les fleurs sauvages,
C’est le langage de la racine cachée
Qui monte vers toi
Des profondeurs de la terre.


Et si les moments du chant étaient courts,
Et que des mots restaient sur le chemin,
Vraiment déjà la fleur s’est ouverte et a éclos,
Les jours de Nissan sont finis.

Et un jour, avant demain,
Revenir avec le chant du chemin,
C’est un chemin de chansons :
Il est passé, il passe,
Senteur des jours de Nissan.

C’est un chemin de chansons…


Danse en vidéo

Chant en vidéo