Paroles : Amitai Ne'eman - אמיתי נאמן
Musique : Amitai Ne'eman - אמיתי נאמן
Chorégraphie : Chermon Shalom - 1954
Musique : Amitai Ne'eman - אמיתי נאמן
Chorégraphie : Chermon Shalom - 1954
בת הרים
מִי דּוֹלְגָה חוֹפֶזֶת
עַל סֶלַע מְפַזֶּזֶת
בַּת כַּרְמֶל הִיא
יָעֵל חֶמְדַּת הָרִים
גִּיל צְחוֹקָהּ יַרְקִיעַ
רֵעַ לָהּ הָרָקִיעַ
וְאַחִים לָהּ
רִבּוֹא הַכּוֹכָבִים
זֹהַר לֵילוֹת יִפְרֹשׂ לָהּ כְּאַדֶּרֶת
בֹּקֶר תֵּעוֹר בְּרֹן הַצִּפֳּרִים
אַךְ שָׁוְא תִּיגַע הָעֶלֶם וּתְחַפְּשֶׂנָּה
רָצָה הִיא בַּשְּׁבִילִים הַנִּסְתָּרִים
מִי דּוֹלְגָה חוֹפֶזֶת
עַל סֶלַע מְפַזֶּזֶת
בַּת כַּרְמֶל הִיא
יָעֵל חֶמְדַּת הָרִים
גִּיל צְחוֹקָהּ יַרְקִיעַ
רֵעַ לָהּ הָרָקִיעַ
וְאַחִים לָהּ
רִבּוֹא הַכּוֹכָבִים
זֹהַר לֵילוֹת יִפְרֹשׂ לָהּ כְּאַדֶּרֶת
בֹּקֶר תֵּעוֹר בְּרֹן הַצִּפֳּרִים
אַךְ שָׁוְא תִּיגַע הָעֶלֶם וּתְחַפְּשֶׂנָּה
רָצָה הִיא בַּשְּׁבִילִים הַנִּסְתָּרִים
Bat harim
Mi dolga, chofezet,
Al sela mefazezet?
Bat Carmel hi —
Ya’el, chemdat harim.
Gil tzchoka yarki’a
Re’a la haraki’a
Ve’achim la
Ribo hakochavim.
Zohar leilot yifros la ke’aderet
Boker te’or beron hatziporim.
Ach shav tiga ha’elem utchapsenah
Ratzah hi bashvilim hanistarim.
Mi dolga, chofezet,
Al sela mefazezet?
Bat Carmel hi —
Ya’el, chemdat harim.
Gil tzchoka yarki’a
Re’a la haraki’a
Ve’achim la
Ribo hakochavim.
Zohar leilot yifros la ke’aderet
Boker te’or beron hatziporim.
Ach shav tiga ha’elem utchapsenah
Ratzah hi bashvilim hanistarim.
Fille des montagnes
Qui saute, se hâte,
Sautille sur les rochers ?
C’est la fille du Carmel.
Ya’el, la beauté des montagnes.
Son rire joyeux s’élève jusqu’aux nues.
Elle a le firmament pour compagnon,
Et pour frères
Dix mille étoiles.
L’éclat de la nuit la recouvrira comme d’un manteau.
Au matin, elle s’éveillera entourée du chant des oiseaux.
Vainement, jeune homme, tu t’épuiseras à la rechercher,
Elle court dans des sentiers cachés.
Qui saute, se hâte,
Sautille sur les rochers ?
C’est la fille du Carmel.
Ya’el, la beauté des montagnes.
Son rire joyeux s’élève jusqu’aux nues.
Elle a le firmament pour compagnon,
Et pour frères
Dix mille étoiles.
L’éclat de la nuit la recouvrira comme d’un manteau.
Au matin, elle s’éveillera entourée du chant des oiseaux.
Vainement, jeune homme, tu t’épuiseras à la rechercher,
Elle court dans des sentiers cachés.
Danse en cercle