עַל אַחַת
עַל אַחַת כַּמָה וְכַמָּה, טוֹבָה כְפוּלָה וּמְכֻפֶּלֶת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ
עַל אַחַת כַּמָה וְכַמָּה, טוֹבָה כְפוּלָה וּמְכֻפֶּלֶת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ
שֶׁהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם
שֶׁהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם
עַל אַחַת כַּמָה וְכַמָּה, טוֹבָה כְפוּלָה וּמְכֻפֶּלֶת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ
עַל אַחַת כַּמָה וְכַמָּה, טוֹבָה כְפוּלָה וּמְכֻפֶּלֶת לַמָּקוֹם עָלֵינוּ
שֶׁהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם
שֶׁהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרַיִם
Al achat
Al achat kamah vechamah tovah chefulah umechupelet laMakom aleinu…
Al achat kamah vechamah tovah chefulah umechupelet laMakom aleinu…
Shehotzianu miMitzrayim.
Shehotzianu miMitzrayim.
Al achat kamah vechamah tovah chefulah umechupelet laMakom aleinu…
Al achat kamah vechamah tovah chefulah umechupelet laMakom aleinu…
Shehotzianu miMitzrayim.
Shehotzianu miMitzrayim.
D’autant plus
Aussi, combien devons-nous être infiniment plus reconnaissants à l’Eternel pour les bienfaits multiples et remultipliés dont il nous a comblés.
Aussi, combien devons-nous être infiniment plus reconnaissants à l’Eternel pour les bienfaits multiples et remultipliés dont il nous a comblés.
Il nous a fait sortir d’Egypte.
Il nous a fait sortir d’Egypte.
Aussi, combien devons-nous être infiniment plus reconnaissants à l’Eternel pour les bienfaits multiples et remultipliés dont il nous a comblés.
Aussi, combien devons-nous être infiniment plus reconnaissants à l’Eternel pour les bienfaits multiples et remultipliés dont il nous a comblés.
Il nous a fait sortir d’Egypte.
Il nous a fait sortir d’Egypte.
Danse en cercle