Paroles : Chanan Ben Ari - חנן בן ארי
Musique : Elnatan Shalom - אלנתן שלום
Chorégraphie : Levi Avi - 2016
Musique : Elnatan Shalom - אלנתן שלום
Chorégraphie : Levi Avi - 2016
אמא אם הייתי יכול
ושוב אותו ניגון
ששרת לי פעם שיר ערש
הוא מתנגן בלב מזכיר דברים משם
שם אל מול אותו הים
כשהחולות היו לי בית
והרוחות לחשו לי שאנל'א לבד
ואת החזקת לי את היד
אמרת: "הבט אל השמים"
הבטחת שיום יבוא ועוד נשוב לכאן...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע
הזיכרונות עוד שורפים את המוח
האהבה לא ניצחה גם לא הרוח
אמא אם הייתי יכול רק
להאמין לך ולא לברוח
הלב נבגד הוא לא נותן לי לבטוח
רק הניגון עוד נותן את הכח
ושוב אותו ניגון
בכל שנה בקיץ
בחממות גדלים פרחים כתומים כמו אז
גם הילדים פרחו לאט
כמעט כולם הקימו בית
רק השמות של הרחובות זוכרים מה שנגנז
זוכרת שרנו מול היכל
אם אשכחך ירושלים
צעקנו יום יבוא ועוד נשוב לכאן...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע...
עוד נשוב לשם, עוד נשוב לשם, עוד נשוב אמא, עוד נשוב...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע
הזיכרונות עוד שורפים את המוח
האהבה לא כבתה גם לא הרוח
אמא אם הייתי יכול רק
להאמין לך ולא לברוח
הלב פועם, הלב רוצה שוב לשמוח
והניגון עוד נותן את הכח
ושוב אותו ניגון
ששרת לי פעם שיר ערש
הוא מתנגן בלב מזכיר דברים משם
שם אל מול אותו הים
כשהחולות היו לי בית
והרוחות לחשו לי שאנל'א לבד
ואת החזקת לי את היד
אמרת: "הבט אל השמים"
הבטחת שיום יבוא ועוד נשוב לכאן...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע
הזיכרונות עוד שורפים את המוח
האהבה לא ניצחה גם לא הרוח
אמא אם הייתי יכול רק
להאמין לך ולא לברוח
הלב נבגד הוא לא נותן לי לבטוח
רק הניגון עוד נותן את הכח
ושוב אותו ניגון
בכל שנה בקיץ
בחממות גדלים פרחים כתומים כמו אז
גם הילדים פרחו לאט
כמעט כולם הקימו בית
רק השמות של הרחובות זוכרים מה שנגנז
זוכרת שרנו מול היכל
אם אשכחך ירושלים
צעקנו יום יבוא ועוד נשוב לכאן...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע...
עוד נשוב לשם, עוד נשוב לשם, עוד נשוב אמא, עוד נשוב...
אמא, אם הייתי יכול רק
לרפא את הגעגוע
הזיכרונות עוד שורפים את המוח
האהבה לא כבתה גם לא הרוח
אמא אם הייתי יכול רק
להאמין לך ולא לברוח
הלב פועם, הלב רוצה שוב לשמוח
והניגון עוד נותן את הכח
Ima, im hayiti yachol
Veshuv oto nigun
Sheshart li pa'am, shir eres.
Hu mitnagen balev mazkir dvarim misham
Sham el mul oto hayam
Kshehacholot hayu li bayit
Veharuchot lachshu li she'anlo levad.
Ve'at hechzakt li et hayad
Amart: “Habet el hashamayim”.
Hivtacht sheyom yavo ve'od nashuv lechan.
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev nivgad, hu lo noten li livto'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Veshuv oto nigun
Bechol shana bakayitz
Bachamamot gdelim prachim ktumim kmo az
Gam hayeladim parchu le’at
Kim’at kulam hekimu bayit
Rak hashemot shel harchovot zochrim ma shenignaz.
Zocheret sharnu mul hechal
Im eshkachech Yerushalayim
Tza'aknu yom yavo ve'od nashuv lechan
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev nivgad, hu lo noten li livto'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Od nashuv lesham od nashuv lesham
Od nashuv Ima od nashuv
Od nashuv lesham od nashuv lesham
Od nashuv Ima od nashuv
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev po’em, halev rotze shuv lismo'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Veshuv oto nigun
Sheshart li pa'am, shir eres.
Hu mitnagen balev mazkir dvarim misham
Sham el mul oto hayam
Kshehacholot hayu li bayit
Veharuchot lachshu li she'anlo levad.
Ve'at hechzakt li et hayad
Amart: “Habet el hashamayim”.
Hivtacht sheyom yavo ve'od nashuv lechan.
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev nivgad, hu lo noten li livto'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Veshuv oto nigun
Bechol shana bakayitz
Bachamamot gdelim prachim ktumim kmo az
Gam hayeladim parchu le’at
Kim’at kulam hekimu bayit
Rak hashemot shel harchovot zochrim ma shenignaz.
Zocheret sharnu mul hechal
Im eshkachech Yerushalayim
Tza'aknu yom yavo ve'od nashuv lechan
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev nivgad, hu lo noten li livto'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Od nashuv lesham od nashuv lesham
Od nashuv Ima od nashuv
Od nashuv lesham od nashuv lesham
Od nashuv Ima od nashuv
Ima, im hayiti yachol rak
Lerape et haga'agu'a
Hazichronot od sorfim et hamo'ach
Ha'ahava lo nitzcha, gam lo haru'ach
Ima, im hayiti yachol rak
Leha'amin lach velo livro'ach
Halev po’em, halev rotze shuv lismo'ach
Rak hanigun od noten et hako’ach.
Maman, si je pouvais
De nouveau la même mélodie
Que tu me chantais autrefois, une berceuse.
Elle résonne dans mon cœur, me rappelle la vie dans ce lieu.
Là, face à la même mer
Lorsque le sable était ma maison
Et que les vents me murmuraient que je n’étais pas seul.
Tu as serré ma main
En disant : « Regarde le ciel. »
Tu m’as promis qu’un jour nous reviendrons ici.
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur est trahi, il ne fait pas confiance,
Seule la mélodie me donne encore la force.
De nouveau la même mélodie
Chaque année en été,
Des fleurs orange poussent dans les serres comme avant.
Les enfants grandissent aussi un peu,
Presque tous bâtissent une maison.
Seuls les noms des rues se souviennent de ce qui est caché.
Souviens-toi, nous avons chanté devant le Temple :
« Si je t’oublie Jérusalem. »
Nous avons crié : « Nous reviendrons ici un jour. »
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur est trahi, il ne fait pas confiance,
Seule la mélodie me donne encore la force.
Nous retournerons là-bas, nous retournerons là-bas,
Nous reviendrons, Maman, nous reviendrons.
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur bat, le cœur veut de nouveau être heureux.
Seule la mélodie me donne encore la force.
De nouveau la même mélodie
Que tu me chantais autrefois, une berceuse.
Elle résonne dans mon cœur, me rappelle la vie dans ce lieu.
Là, face à la même mer
Lorsque le sable était ma maison
Et que les vents me murmuraient que je n’étais pas seul.
Tu as serré ma main
En disant : « Regarde le ciel. »
Tu m’as promis qu’un jour nous reviendrons ici.
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur est trahi, il ne fait pas confiance,
Seule la mélodie me donne encore la force.
De nouveau la même mélodie
Chaque année en été,
Des fleurs orange poussent dans les serres comme avant.
Les enfants grandissent aussi un peu,
Presque tous bâtissent une maison.
Seuls les noms des rues se souviennent de ce qui est caché.
Souviens-toi, nous avons chanté devant le Temple :
« Si je t’oublie Jérusalem. »
Nous avons crié : « Nous reviendrons ici un jour. »
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur est trahi, il ne fait pas confiance,
Seule la mélodie me donne encore la force.
Nous retournerons là-bas, nous retournerons là-bas,
Nous reviendrons, Maman, nous reviendrons.
Maman, si seulement je pouvais
Guérir ma nostalgie.
Les souvenirs brûlent encore mon cerveau.
Ni l’amour ni l’esprit n’ont gagné,
Maman, si seulement je pouvais
Te faire confiance et ne pas m’enfuir,
Le cœur bat, le cœur veut de nouveau être heureux.
Seule la mélodie me donne encore la force.